Pedro Almodóvar: Ecos alemanesecos internacionales

 

Univ.Humboldt de Berlín, 26 al 28 de septiembre de 2008

 

Objetivos del simposio

 

 

El director de cine español Pedro Almodóvar es sin lugar a dudas, a más tardar después de obtener el reconocido Premio Príncipe de Asturias en 2006 y desde su exitosa presencia en Hollywood, el producto cultural español de exportación por excelencia.

Su extensa filmografía, así como sus ensayos, representan el repertorio más coherente y significativo de la producción cultural actual en la Península Ibérica.

 

Por una parte, se consideran sus primeras películas como el testimonio cardinal del franquismo tardío en proceso de desintegración y asismismo de la Transición y, con ello también, de la expresión de la consciencia histórica, que en el paisaje cultural postdictatorial tuvo que en primer lugar redefinirse, y por la otra, aportan sus películas, cada vez más, un comentario crítico a la actual europeizada y americanizada, en parte globalizada España moderna (y/o también postmoderna).

 

En el desarrollo de la obra filmográfica almodovariana, además de las renovaciones muy precursoras de su lenguaje cintematográfico, la estética del camp y el kitsch y la presentación lúdica de los límites de géneros, se haya cada vez más presente la redefinición de valores locales y nacionales. La recepción en la pantalla, en la prensa y en la investigación universitaria muestra diferencias significantes no sólo entre España y el resto del mundo, sino también dentro de los diferentes campos geográficos.

 

La atención por Almodóvar por parte de la investigación internacional ha provocado a su vez el aumento de interés científico en España. Ejemplo de ello es el intento de establecer un centro de documentación constituido en la Universidad Carlos III de Madrid en colaboración con la productora cinematográfica de Almodóvar “El deseo”.

 

Uno de los centros principales de la hispanística entorno a la filmografía almodovariana se encuentra en el ámbito anglosajón, donde los estudios culturales gozan de una larga tradición. En Gran Bretaña, algunos investigadores han contribuido decisivamente a la investigación almodovariana con la publicación de monografías y extensos artículos. Paul Julian Smith ha confirmado su participación en el encuentro berlinés, como también el investigador francés más especializado en Almodóvar, Jean Claude Seguin, de la Université de Lyon II, y la investigadora estadounidense Kathleen Vernon, (Stony Brook).

 

A diferencia de este eco internacional, Almodóvar ha recibido poca atención, no sólo en los cines alemanes, sino también en el campo de los estudios culturales de la hispanística alemana. Si bien se resalta el rol precursor que Almodóvar ejerció en la época de la Transición y su contribución innovadora a una estética internacional, por otra parte falta en resonancia científica, en Alemania sólo existen dos excelentes tesis doctorales (de Bernhard Chappuzeau y de Isabel Maurer; ambos han aceptado ya la participación en el simposio), pero ninguna monografía científica extensa, sólo una sinopsis crítica pero no procede de la hispanística. La publicación más reciente alemana (de este año 2008) es el 9o volumen de la serie Text und Kritik sobre Almodóvar; contamos probablemente con la presencia de uno de los coordinadores del cuaderno.

 

El simposio con el título “Almodóvar-ecos alemanes-ecos internacionales” tiene un doble objetivo: a) documentar la investigación almodovariana en Alemania, establecer una red y desarrollar nuevas líneas de investigaciones (especialmente en relación a los llamados estudios culturales) y b) ubicar estas líneas de trabajo en la cumbre de la investigación en este campo con la presencia y cooperación de los investigadores internacionales más significativos.

Con este objetivo se divide el programa principalmente en tres grupos temáticos (ver el programa) : a) Almodóvar dentro y fuera de España, b) estética y lenguaje especificamente almodovarianos c) nuevos enfoques en las obras de Almodóvar.